Michael Brush是纽约的一位财经作者,结业于哥伦比亚商学院, 为纽约时报,款子(Money)杂志及经济学人(Economist)等撰写商业和投资类文章,也是"来自投资一线的教导"(Lessons from the Front Line)一书的作者.近来他写了篇"华尔街的五大谎话"(The five biggest lies on Wall Street),感觉蛮有原理,节选翻译过来,以供参考
- A' r8 {, ~" K" |; u" C( XThese are the tenets you counted on for years, like 'buy and hold' and heed the advice of 'experts.' Keep these whoppers in mind as you plan your financial future. 9 L, W$ a6 [$ d2 N. T
在已往数年里, 你依靠过诸如"买进,然后持有"及服从专家的发起等这些信条.在将来投资的时间,牢记这些弥天大谎
- P n( w8 {% [If you had any money in stocks in the past few years, you might be feeling pretty dumb right now -- since you're down more than 40% on those "investments."# t% N$ K2 i1 r- B
如果这几年,你在股市上有投资,如今,你大概感到本身相称愚笨,由于你的投资已经跌去了40%
1 c3 n" L) L# D+ \, G- yBut stop being so hard on yourself. Yes, you probably should have pulled more money out in time. ?9 ?' y) H1 G# [/ f m
然而,就此罢手,很难.是的,你大概应该及时抽身
3 |. @0 Q8 n) n* HBig Lie No. 1: The market will take care of everything* g4 |$ G+ K ~3 c6 D+ u' m: |
3 w0 M0 y) i8 w
谎话1: 市场将搞定统统, S$ Q I' l5 K. k3 Y# ]/ i* N, h) ^
Remember Ronald Reagan's line, "Government isn't the solution to our problems; government is the problem"? The Gipper may have had some great political insights, but the train wreck in the market shows this one wasn't one of them |